Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
"Can we call it a hunch for now?" Britten asks.
My hunch, for what it is worth, is that they will.
I've had this hunch for a while, but having been in the industry for two years, I'm now convinced.
"People often said of Seth that his instinct for when to sell was even more golden than his hunch for when to buy," Mr. Hubbell wrote.
When he bashed the reputation of Caterina Fake, the well-regarded co-founder of both Flickr and Hunch, for breaking the news of her own start-up (instead of letting him break it), they said nothing.
She passes herself off as part of the "timewasting division" without believing it for a second, easily bests her colleagues, and returns to Barry on a hunch for two nailbiting face-offs with the resident vampires of Honolulu Heights.
Similar(49)
Concrete, answerable questions are better than opinionated hunches for framing policy discussions.
While medical professionals disagree on what constitutes good posture, most would agree that hunching for hours over a mobile phone falls into the not-so-good category.
Their hunches for exploration and interaction with nature and for analysis has been able to expose urban environmental problems as untied relation between communities and youth.
Yes, I have my opinions and hunches (for example, of the ten designers, only three thanked their family members, who were presumably in the audience, and only six showed collections that seemed polished enough to be contenders), but being a lover of reality TV myself, I know that not everyone wants to know these things.
In the second place, the possibility of inaccurate responses or interpretation difficulties following tests of blindness has led to their usefulness being characterised as being "tests of hunches for adverse effects or efficacy" [ 20, 21].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com