Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
When Klee appears in a photograph, I've observed that even people who don't recognise him are drawn to his extraordinary, warm, humorous face – there is an unforgettable one of him with his Great War regiment, his expression turning the spiked Pickelhaube he wears into a moment of pure comedy.
After On the Buses made him a star, there was probably little else that Lewis – a competent actor though of limited range – could do other than embrace the typecasting of so potent a character wholeheartedly, though off-screen photographs show a relaxed, easy-going, humorous face: the scowling, squinting, grotesque Blakey was very much a mask.
Similar(58)
One paraded around the room making joyful, humorous faces while the other clown glared at him for not taking this seriously.
While they shouldn't be too crude, they should slap people in the face while slinging a humorous side as well.
Perhaps the reason Hoskins was such a hit was that with his big, humorous, lovable face, he was almost like a cartoon character himself.
While the version of events that's currently for sale – in which a deranged thug went all Walter Sobchak at a McDonald's when the lady behind the counter made it hard to apply for a job – sounds humorous at face value, I don't see why we're all so eager to laugh.
Except for a wide, humorous mouth, his face was austere and a little forbidding, and his eyes were sad.
"It's not a self-help book," he said, but an examination of some of the common and often humorous issues couples face when sharing a bed, including spooning, sheet-stealing and snoring.
Given the humorous contortions my face underwent, I kind of wish I had filmed myself while I was watching it.
Ali is fierce, and has led an in-your-face, humorous, relentless campaign against FGM in the UK.
In his 80s he still dressed like he did half a century ago, and his mop of young hair over a humorous old man's face made him look like a cross between Ronnie Corbett and Elton John.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com