Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The others presumably felt that the risk of tearing or smudges from oily, humid hands (albeit gloved) was an even greater worry than exposing a single precious page to continuous light.
Similar(55)
It's all true, of course, like my preference for difficult men which I had until recently because at last, for one summer the only difficulty I'm willing to imagine is walking through this first humid day with my hands full, not at all peaceful but entirely possible and real.
The smokers were jabbing their cigarette-laden hands into the humid air, cursing LeBron, a once-favorite son — he's from nearby Akron — and now, in their eyes, a traitor.
All species from the coastal clade, on the other hand, originate from humid habitats and are expected to be longer-lived, as confirmed in captivity for N. korthause [ 13] and N. guentheri [ 12].
Old hands, inured to the humid tropical heat in a building with nothing more than fans for ventilation, wanted to save it.
Here's another example of transformation: I have more difficulty with my hands in the hot, humid Philadelphia summer.
If you can't hand-mist regularly, create a humid atmosphere around the cuttings with a plastic tent, such as a food storage bag.
They've issued the monochromatic ambience of Tropic of Cancer, Raspberry Bulbs' paper-shredder metal, and the humid beats of noise legend William Bennett's Cut Hands project, just to name a few.
The long fingers on my friend's hand and the boy's buttocks glistened humid and identical.
I staggered home mid-afternoon, three-corner hat askew and chamberpot in hand, and then passed out in my humid and un-air conditioned room until seven.
On the other hand, if your plant is in a humid environment (such as a greenhouse), remove everything below the first flower cluster to improve ventilation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com