Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And they don't stay humbled long.
Similar(57)
Nor has it been humbled by the long antitrust trial that left it a convicted monopolist, albeit relatively unharmed.
The proposal cites data showing that the humble backpack, long a trusted fixture of school life, has a darker side.
Tucked away in an otherwise grim report on endangered species last week was news that two humble creatures long thought to have vanished have resurfaced.
And some are just a reminder of humbler times, long before Björn Borg's signature seemed to appear on every sportswear item imaginable.
"Mr. Akaka.... " Senator Daniel K. Akaka, a humble man long overshadowed by his better-known Hawaiian colleague, Senator Daniel K. Inouye, who died last week, has for more than a decade been first among equals in the Senate in at least one regard: the alphabet.
Of all the vegetables likely to grow brains, philosophize and wage revolution against the human race, the humble potato, long associated with sloth ("couch potato") and comic unattractiveness ("Mr. Potato Head"), would appear to be at the bottom of the list, perhaps behind the sweet parsnip.
A mother of two and grandmother of four, Sowle performed in humble productions long before she was cast as Mrs. Bucket.
Even the humble plankton, long regarded as merely something for whales to gargle, saves the global economy nearly £140 billion annually by sustaining fish populations, replenishing the atmosphere with oxygen and absorbing CO2.
Even the humble plankton, long regarded as merely something for whales to gargle, saves the global economy nearly £140 billion [$215 billion] annually by sustaining fish populations, replenishing the atmosphere with oxygen, and absorbing CO2.
In tones that are velvety, humble and long-suffering, he begs for affection with suave melancholy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com