Exact(1)
He could humble visitors to his office by glaring down from the throne that Julius Caesar mounted in "Cleopatra".
Similar(59)
But for humbler visitors, finding the unsignposted way to Snagov is hard.
In his description of the fabled palace Zahra, built by Rahman III, in the tenth century, what he stresses is not so much its art as its political impact: its ability to awe visitors, humble them, impress them with the power of the caliphate.
In smoky jazz clubs, underground gay bars and restaurants that range from grand old mansions to humble street carts, visitors are transported back to Shanghai's first golden era, when it was the entertainment centre of Asia and a playground for the rich and famous.
The Gunners were humbled by their Greek visitors, falling to a disastrous 3-2 defeat which leaves them bottom of Group F after two matches, with the Columbian dropping a corner into his own net at 1-1.
With Deluxx Fluxx, FAILE sought to recreate the anti-establishment atmosphere of their humble beginnings, while also providing visitors with an interactive experience.
And the cheers of the Nationalist rank and file more than made up for the coolness of their leaders.This, however, could be attributed, as it has, in fact, been attributed by Nationalists, to traditional Afrikaner hospitality, hospitality which is accorded to every visitor, august or humble.
Gilberte's uncle, rich bachelor Gaston Lachaille, is a regular visitor to their humble home, valuing its lack of pretension and, after ending a routine love affair of his own, realises that his liking for his adolescent relative has flowered into love.
However simple and humble it might be .The site now has 75,000 visitors a month.
Many visitors are Christians who revere the humble stone house on Nightingale Hill, while others are tourists and ordinary curiosity seekers.
If the management had only known such distinguished visitors had desired to stay at their humble hostelry..., the clerk droned.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com