Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Or, if you were the ad's director Keith Rivers, you might say this: "What makes Alex Clare's song so complementary to the advertisement is that it's filled with uplifting energy and vocals that speak to what Internet Explorer stands for, a humble force powering your web experience".
Look at the videos of some of Celtic's displays of late and not even a humble force like Astra are going to start quaking in their boots.
Similar(58)
It will finally leave Basra this month a humbler force.
"We have been honoured of [sic] Ashley's participation with our humble defence forces, which is build [sic] on our own intrinsic desire for freedom," the statement, released on the Twitter account of the YPG's official spokesman, said.
This humble tour de force lies at the far limit of her repertoire, as far as irreverence goes.
Late last year Labour used a humble address to force a vote that obliged the government to allow MPs to see what had been described as 58 papers detailing the impact of Brexit on sections of the economy – even those these turned ou't to be less thorough than billed.
Labour used a "humble address" to force a vote late last year that obliged the government to allow MPs to see what had been described as 58 papers detailing the impact of Brexit on sections of the economy – though they turned out to be less thorough than billed.
Throughout the ages, able leaders have demonstrated the ability of guerrilla tactics to humble a conventional force that is both physically and technologically superior.
Mr. Akin said he was moved by its story of a humble, religious Turk forced to confront the material world by his promotion to rent collector for his religious group's properties.
It made us humble and it forced us to look elsewhere for business".
I was mindful of my place on this universe and humbled by the force of nature.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com