Your English writing platform
Discover Ludwig"humankind are" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to all of humanity as one collective group and is a gender-neutral term. For example, "Humankind are all striving for a better world."
Exact(19)
Without it, they knew, we — humankind — are less.
The seven ages of humankind are solemnly listed as being entirely male, and yet the most vibrant and varied person on stage is a woman.
Ahern is trying to make a point about how quick humankind are to blame and the pitfalls of modern day public shaming.
The fossil hominid sites of Swartkrans, Sterkfontein, Kromdraai, and environs, collectively known as the Cradle of Humankind, are mostly in Gauteng and were designated a UNESCO World Heritage site in 1999.
"I'm interested in the 'Ring' as a work of art which looks very radically at a future in which all the messes made by humankind are cleaned up and a fresh slate is provided for the earth," Mr. Wadsworth said.
Conway's own staging of Dvorak's Rusalka transposes the action to colonial Haiti, where the Czech water-sprite's tortured dealings with humankind are infected by voodoo, with a menacing subtext of racism.
Similar(41)
Humankind was self-sufficient.
But humankind is luckier than most species.
Humankind is then viewed as ethically involved.
Humankind was first destroyed by jaguars.
Soon a princess needs rescuing, and humankind is in jeopardy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com