Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Also the top academic performers in school usually opt for the science stream and the 'arts and humanities' stream is looked down upon as students with a weaker academic performance usually opt for these.
Similar(58)
Would the trickling stream of humanities jobs become a swift-moving river, swollen with funding and public-private synergies?
As the undulating stream of humanity filled the parkway, the carnival took over the senses.
Any job that exposes you to the great stream of humanity will force you into proximity with the misery that runs through it.
But his hand was in his brother's and his brother was leading the charge and they were caught in the stream of humanity — they were soldiers, they were refugees, the two of them and their third brother, impulse.
Follow the steady stream of humanity heading for the colorful buildings of Wat Mongkolratanaram, the Thai Buddhist Temple (1911 Russell Street, 510-849-3419), where every Sunday a midmorning buffet is spread on the back patio.
He chose, instead, to write a note in his mother tongue and the language he writes poetry in, Gujarati, penning: "The developing journey of humanity is a continuous stream of research".
It is a continuous stream of humanity fleeing the destroyed city.
Nothing is more frustrating, yet also more interesting, than being stuck in a slow-moving stream of humanity.
The river that ran through our stream of humanity in that moment and in moments where relationships transform was the obligation we felt for hoping that we might change our course of toxic interfaith relations.
It wasn't long before Italian interior minister Roberto Maroni announced that Italy would force many of the immigrants to return to Africa if Tunisia's government couldn't halt the perpetual stream of humanity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com