Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Or does the digital humanities completely change our understanding of what a humanities goal (and work in the humanities) might be?
Similar(59)
Does the digital humanities offer new and better ways to realize traditional humanities goals?
In this address, Eisenhower spelled out the necessity of repurposing existing nuclear weapons technology to peaceful ends, stating that it must be humanity's goal to discover "the way by which the miraculous inventiveness of man shall not be dedicated to his death, but consecrated to his life".
Nevertheless, it appears to be humanity's goal to end up there.
It's a new day in the world of op-ed, and time for yet another commentary on the role of the humanities; the goals of a university; and the pros and cons of the core curriculum.
Each theme could be developed into a nine-week quarter with a set of over-arching humanity serving goals and limitations the sector is facing.
According to Nietzsche, the super-human is a goal that humanity should strive for.
Crescas's God is not first and foremost an intellect, and humanity's supreme goal is not to think but to love God with a love corresponding, as far as possible, to his infinite greatness and to rejoice in the observance of his commandments.
Japan's space program, meanwhile, is focused on sending a humanoid robot to the International Space Station that can communicate via Twitter, which frankly makes me question whether the Japanese are actually taking the exploration of the universe and humanity's ultimate goal of colonizing the galaxy seriously.
They have the right resumé for the job: expertise in economics, engineering, business, law, social sciences and humanities; a universally shared goal of helping people learn how to thrive; a mission that includes "the public good".
It was a persuasive argument: what could be a better goal for humanity?
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com