Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(37)
Working in the humanitarian field was a great challenge.
I am sure she would have accomplished great things in the humanitarian field.
His contribution to the global humanitarian field is enormous," Putin was quoted as saying by Russia Today.
The sexual violence occurring in humanitarian field sites right now ranges from sexual harassment to sexual assault.
However, as to date there has been limited discussion on the skills of humanitarian logisticians in the Sri Lankan humanitarian field.
But in the humanitarian field the growing political anti-Isis consensus provides a major opportunity – a plan – in which the UN could take a lead.
Similar(23)
"It seems that this bias knows no limits, even if this has to be at the expense of international humanitarian law and the lives of those who work in the international humanitarian fields".
Given the increased numbers of disasters and humanitarian crises which occur in the face of diminishing global resources, the contemporary disaster management and humanitarian fields face greater challenges to optimize cooperation and coordination processes among actors as well as in ensuring and increasing humanitarian aid delivery performance.
Dr. Shepherd has focused her humanitarian field-work on caring for malnourished children.
Veronique Pittman, a community organizer in the arts and humanitarian fields, and the instigator and producer of Shogyo Mujo's Kickstarter campaign, explained, "The piece brings together the work of Joshua Harker, his deep knowledge of the human form and Bart Kresa, one of the worlds most respected, visually engaging projection mappers.
Since there was no fighting in the region, funds from coalition forces were invested mainly in humanitarian fields, including construction of new health facilities [ 41].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com