Exact(1)
"France is ready to play a full role in these efforts and to follow the action already undertaken on a bilateral basis as Europeans in the humanitarian domain, of course, and in the cooperative domain, whether it be education, health or even archaeology".
Similar(59)
The humanitarian relief domain was satisfied through two experiences: providing healthcare in clinics in and around Jinotega, Nicaragua, as well as through completing the Health Emergencies in Large Populations (HELP) course offered at Johns Hopkins University.
Whichever humanitarian field you choose, be realistic.
The crux of the issue is that collecting data on refugees has traditionally been the domain of humanitarian organisations, on the one hand, as they sought to address immediate needs, and national asylum and immigration systems, on the other hand, as they tracked and processed claims.
Analysis of patients' preferences of physicians' qualities according to domains (qualities within Professional, Humanitarian or patient's Autonomy domains), yielded highly significant differences.
This left four domains (EM Systems, Humanitarian Relief, Disaster Management and Travel/Field Medicine) for the author to complete an equivalent experience during the 2-year period.
Once in effect, it would allow American forces to more regularly rotate through the island country for joint U.S.-Philippine military exercises, focusing on maritime security, maritime domain awareness, and humanitarian assistance and disaster relief.
Despite his extensive maritime experience, humanitarian work was not his domain.
World Humanitarian Summit.
The study has been experimentally verified in the domain of planning for humanitarian relief operations within a high number of hardly collaborating and vaguely linked non-governmental organizations is a challenging problem.
Saudi Arabia's use of external advisors for economic and military strategy is well documented, but aid and humanitarian matters are more typically the domain of the U.N. and the International Committee of the Red Cross ICRCC).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com