Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(24)
"By mentioning the term 'soldier' in a humanitarian context, he is coming closer to the boundary".
To pretend that it is permissible is to deny the power dynamics that exist in a humanitarian context and to perpetuate cycles of a use and inequity.
No matter how horny humanitarians get, it is never okay to pay for sex as you suggest in a humanitarian context.
"I might be a little bit naive, but I wish the younger generation was not so preoccupied with economic priorities and would think in a more historical and humanitarian context".
Science in an International and Humanitarian Context Jobs at UNESCO offer young scientists an opportunity to apply their scientific knowledge in an international, humanitarian context.
Therefore, the LCA-based environmental assessment processes should be further developed for the humanitarian context.
Similar(36)
In Handicap International's research on disability in humanitarian contexts (pdf), a third of women with disabilities reporting experiencing psychological, sexual or physical abuse.
They can struggle to describe their experiences and challenges to those who don't understand the difficulties of working cross-culturally or in humanitarian contexts.
Medecins Sans Frontieres also pointed to this lack of clarity in a recent paper on armed conflict and localised aid, warning that "the current thinking driving the localisation agenda fails to make an essential distinction between the different humanitarian contexts, and ignores the challenges faced by local actors in conflict settings".
Interpersonal violence is a major public health concern in humanitarian contexts, and adolescent girls are uniquely vulnerable.
need to be better understood in humanitarian contexts where access to services is constrained and resources are limited.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com