Sentence examples for human vis from inspiring English sources

Exact(2)

I think maybe it made him more human, vis a vis the outside world".

Therefore, it was unexpected that human VIS fat expressed similar mRNA levels of both receptors.

Similar(58)

A 1996 study of human anencephaly vis a vis parental and in utero ambient exposure to lead, mercury and vanadium is exemplary.

I conclude that such a role, instantiated by researchers and designers as thinking agents, is inseparable from the "reality of the external world, [and is] hence part of nature," to use Weber and Varela's construction of humans vis-à-vis nature.

They were anything but the advocates of a policy of mercy and human rights vis-à-vis Israel's neighbours.

So far Dilthey has argued for a relative independence of the human sciences vis-à-vis the better established natural sciences.

A better understanding of the basic aspects of human diet vis-à-vis energy balance would help in this regard.

In this connection, Schleiermacher champions not only a (moral) distinctiveness of different human societies vis-à-vis the human species as a whole (this had been Herder's pet cause), but also a (moral) distinctiveness of the individual vis-à-vis his society.

It further indicates that those precision maps will need to rely upon a new catena model that integrates human impacts vis-à-vis pedology, hydrology, and geomorphology.

In other words, everything in the universe, society, and the soul has a rightness and an appropriateness, and the human task vis-à-vis each thing is to act rightly and appropriately; or, everything has rights, and people have the responsibility (that is, the haqq "against them", 'alayhim) to observe those rights.

Taken together, these results show a strong qualitative similarity between our Bayesian ideal observer and human perception vis-à-vis the HK effect.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: