Your English writing platform
Discover LudwigExact(35)
Meanwhile, similar technology is being tested as a potential method of human transport.
The view from here neatly encapsulates the history of human transport since that iron was forged into machines.
Human transport is the only way the fungus could have travelled from Patagonia to Europe, but exploration of the New World did not begin until the end of the 15th century, and Patagonia was not reached until the 16th.
Sometimes it's been indirect, as in the human transport of invasive species around the world – either as pets or unwitting hitchhikers – causing enormous ecological disruptions from the Everglades to Australia.
"Was it human transport?
We present Metrabase, an integrated cheminformatics and bioinformatics resource containing curated data related to human transport and metabolism of chemical compounds.
Similar(24)
We see this in many forms with telepresence robots, a host of vacuum cleaning robots, swarms of drones/UAVs, underwater vehicles, and cars themselves evolving into human transporting mobile robots.
However, we find this unlikely given the structure of the data, the number of unique haplotypes on the Mascarenes, and the fact that Nephila is not synanthrophic in the area and thus not likely human transported.
But it was momentous: cuscus bones excavated from the floor of a New Ireland cave are some of the oldest archeological evidence of humans transporting an animal species to a new environment.
But we will still need to raise deflector shields even if human space transport is limited to the relatively more convenient destination of geostationary orbit.
We conduct a sensitivity analysis of the different ways of estimating major stressors related to human activities (transport, urbanization and population) with a specific focus on agriculture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com