Exact(6)
Barker's constantly erect antenna for the slipperiness of human tongues also showed in his hobby of collecting saucy seaside postcards.
In his New York mode, Auster pays tribute to what Rose Ferguson thinks of as "dear, dirty, devouring New York, the capital of human faces, the horizontal Babel of human tongues".
She gradually acclimates to the war, takes up with the Green Berets, and winds up padding through the jungle on weeklong ambushes and returning wearing a necklace of human tongues.
Among the more outlandish items in the Cooper-Hewitt show will be an 1893 pot-bellied yellow ceramic vase with a brim supported by stylized outstretched human tongues, and a brown Minton's China Works vase encircled with winged skeletons picked out in gold leaf -- an ideal gift for, say, David Sedaris, or someone else with a healthy sense of the macabre.
The scientists improved their model by analyzing slices of three additional human tongues, whose translucency helped reveal the complex interweaving of muscles throughout the organ.
In their 1991 book Unholy Trinity: The Vatican, the Nazis and the Swiss Banks, reporter Mark Aarons and former Justice Department attorney John Loftus corroborate the grisly Croatian crimes, as does Genocide in Satellite Croatia 1941-1945 by Edmond Paris: "The Italians photographed an Ustasha wearing two chains of human tongues and ears around his neck".
Similar(54)
Science -Create a "How it Works" poster about the human tongue.
"The human tongue shape is meant to show that we really are part of that system.
They can be filtered by algorithms, untouched by human tongue; they can be rendered graphical and made to dance.
Liar and Spy's first chapter talks about the human tongue and explains a secondary character's nickname.
"The hard shake's true distinction is imparting texture, which is unmeasurable except to the human tongue".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com