Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
But there's a human obligation to share meaningful information with people in our lives, even if that information is troubling.
A grizzled old doctor lectures the protagonist, a saturnine engineer a long way from home, about the glory of creation and the human obligation to notice it.
"We've taken the thing as a human obligation, a religious obligation, an obligation of fraternity," Mr. Mourou said, and the Libyans have been "truly appreciative".
By comparing the common mind-set that has produced both the past injustices against humans and the current abuses of animals, we can and do inspire debate and convince many people that it is a human obligation to speak out against injustice to all beings.
In making his case for a transformation, the author chronicles a number of individuals, disabled and "intact," who are "helping to create access, who elicit change via care," people with an "unflamboyant, unshakable conviction that what they are doing is an essential human obligation".
My son will understand his human obligation to see women's needs as equal to his own.
Similar(49)
He said that what was needed were not human rights but "human obligations".
Glowering at his begowned Harvard audience, Solzhenitsyn declared: "It is time, in the West, to defend not so much human rights as human obligations".
"I was a military officer who kept up with his duties, not only military obligations but human obligations".
We of all faiths and of no faith should be less concerned about what offends our personal convictions and more concerned about what fulfills our human obligations to our fellow citizens, particularly those who fight our wars.
Second, human rights obligations are obligations of states toward their citizens, either directly or indirectly through the regulation of third parties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com