Sentence examples for human interpretations from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(9)

This paper addresses that need by presenting a new tool called TimeSync for syncing algorithm and human interpretations of LTS.

Results are based on human interpretations of Landsat time series from a probability sample of 7200 plots (30 m) distributed throughout the study area.

This lack of pre-definition positions the software as a more or less unbiased mediator, giving the impression that the data can speak for themselves, conveying their meaning through the software with a minimum of biased mediation by human interpretations.

Our versions (mine included) are all, then, human interpretations of the gospel of Christ and the apostles, and human interpretations of the original message are not exactly the same thing as the original message.

An interpretivist approach seeks to understand rather than to simply identify human interpretations of experiences and behaviours [ 24].

However, these methods lack access to an important source of information that many human interpretations rely upon: anatomical insight.

Show more...

Similar(51)

Sharia, An-Na'im says, is a product of fallible human interpretation, even if what is being interpreted are divinely given commands.

He does not believe that computer software can eliminate the need for human interpretation.

At the end of the day, the scientific findings depend on human interpretation, Leonard said.

All are the products of human experience, the objects of human perception and grist for human interpretation.

The spirit of Florida election law is clearly to prevent human interpretation of ballots, unless very specific circumstances warrant it.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: