Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Sedona was in favor of posting a human guard over the bowl while she ate.
Similar(59)
Waseso said that crocodiles would be better at preventing drug traffickers from escaping prison as they could not be bribed – unlike human guards.
The robot was implemented to reduce the strain on thousands of human guards who man the heavily fortified, 160-mile border.
Human guards, with their capacity to make judgment calls can be problematic, but they are susceptible to a variety of human foibles and can often be worked around with social engineering attacks.
For example, human guards and lethal control — which involve high financial and time costs, and implications for human and animal wellbeing — were quantitatively tested by only one study each.
Mr. Biondo said there had been an increased interest in guard dogs since Sept. 11, adding that dogs are often the most economical security option, because one dog can be as intimidating as several human guards.
Miller, lead author of the study, says they were surprised at how few studies had quantitatively measured the effects of methods, especially the usefulness of human guards and lethal control — techniques that involve large financial and time costs and can have detrimental impacts on human health and carnivore populations.
The chimps, whose forest has suffered logging and who have been subjected to snares as a result of previous agricultural losses, surprised the research team by using nocturnal raids to avoid human guards and by doing so in larger-than-expected groups, including mothers with infants clinging to them.
In the room, networked robots are being used instead of human guards, receptionists, guides, cleaners and delivery men.
The Tube station didn't have any human guards after dark, just a CCTV to record the fare evaders.
Because the human guards have no eyesight limitations (in comparison to the limited FOV of video cameras), applying AGP directly to camera networks is difficult.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com