Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
Furthermore, they argue, a degree of humility about the variety of human goals should not be confused with radical moral skepticism or ethical relativism.
"I think we have to look at investment as a positive tool in advancing human goals," said Chris Redlich, who sold his family's company, the Marine Terminals Corporation, in 2007.
The curve of power-efficiency in computing, Mr. Koomey writes, will "help us minimize the energy use and emissions from accomplishing human goals" with environmental implications that are "profound and only just now beginning to be understood".
Philosophically, the fact of growth and the development of techniques for instituting changes favourable to life became the significant factors rather than the idealist's ambitious rationalistic account of human goals and of the universe in general.
Why, Mr Haq asked, were India and Pakistan spending $1m a day "to contest the frozen heights of Siachen"?Mr Haq said he was not sure whether the countries of South Asia had the political will to cut their arms bills and finance their "essential human goals".
I wanted to make space for more human goals.
Similar(36)
Recently however, happiness has become the ultimate human goal towards which we are urged to direct all our thoughts and efforts.
The International Day of Happiness was established by the UN general assembly in 2012 to promote the idea that "the pursuit of happiness is a fundamental human goal".
The United Nations declared March 20 the first International Day of Happiness, declaring that "the pursuit of happiness is a fundamental human goal".
In a 1933 pamphlet, Nehru asked "Whither India?", and answered, "Surely to the great human goal of social and economic equality, to the ending of all exploitation of nation by nation and class by class".
We all know what Mair meant: an uncompromising sense of urgency, fierceness and drama; a belief in a great human goal centred around a conviction of England's heroic purpose.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com