Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Her dancing is beautiful, full of quicksilver precision and fluid lyricism, and she successfully conveys Ondine's childlike innocence, her ignorance of human custom and form.
A Martian human has no earthly shibboleths, so the story's weird hero cuts briskly through almost every pious human custom relating to sex, death, religion, and money.
The human custom of taking a large percentage of the prey population and targeting the largest individuals--as with cod fishing--favors small individuals that breed before reaching trophy size, says Darimont.
We first evaluate the performance of full SVR regression models (i.e. without any feature selection) learned from yeast and human custom PBM data.
Similar(56)
Europeans were introduced to the richness and variety of human customs and beliefs.
Gardner must learn about human customs, convince his girlfriend that he's not a weirdo and find his father before his space-addled heart gives out.
The question of whether she has a soul is harder to assess: a series of encounters in the middle of the film appear to humanise her, teaching her pity and self-consciousness, as well as curiosity about human customs (her encounter with a chocolate sponge cake doesn't end well).
By contrast, two of film's virtues are the capacity to document the unfamiliar, especially human customs, and turn motion into rest or complicated motion into simpler and slower motion (Neurath 1944b, 56).
The debate was fundamentally about the status of moral and other social norms; were such norms ever in some sense part of or grounded in the reality of things, or were they in every case mere products of human customs, conventions or beliefs?
The humor of the live-action, prime-time "ALF" is based on his skewed perceptions of human customs.
I thought the Freenie was fantastic, pretending he didn't quite understand human customs, giving me a chance to explain what was what.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com