Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
At the moment, sentences are hugely variable anyway: randomise properly and run a trial.
New arrivals tend to have hugely variable skills, from hotshot programmers to manual labourers.
Only one in 10 firms offers apprenticeships at all, and those that exist are of hugely variable quality.
But according to the report – a series of six papers published in the Lancet by an international team of researchers – provision of maternal healthcare worldwide is hugely variable.
Though this seemed the best way to him, he worried the adoption of this philosophy was "hugely variable across the sector".
While we may think we know our limits, alcohol metabolism is hugely variable and influenced by a range of factors, only some of which we control.
Similar(36)
Briefly, the joint adaptive regularization procedure simultaneously overcomes the lack of degrees of freedom and the variance-mean dependence issue in this type of dataset where the number of variables hugely dominates the number of sample [ 54].
Ongoing quality assurance and proficiency testing are some other additional requirements by CLIA Specimen type and specimen handling protocols: since this variable can hugely affect reproducibility of the test, standardization of specimen handling is imperative.
Laboratory developed test-validations in a CLIA mandated environment typically requires the following [ 8]: Specimen type and specimen handling protocols: since this variable can hugely affect reproducibility of the test, standardization of specimen handling is imperative.
In contrast, knowing the true amount of explained variance by predictors in models with 10 12 variables is absolutely uncertain, as it hugely varies between models with same variables but differently ordered (Table S2).
The best the next London mayor can hope to do, whoever it may be, will be to tweak some of the variables in the hugely complex funding, legal and planning equation that generates new London homes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com