Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The 28-year-old's close-miss is also testament to his huge versatility.
He has also shown his huge versatility this season, running the 1500m in 3min 28.49sec – the fourth fastest time in the world this year – and a half marathon in 59min 32sec – the third fastest in the world.
Again, these findings underline that nanobodies and chromobodies offer huge versatility and that many new applications can be expected.
Similar(57)
Ntcham is a source of huge excitement in France, where he is seen as the next big talent, because of his immense versatility operating from midfield.
Costa Rica is tiny, smaller than West Virginia, but huge in versatility, with coasts on two oceans, coral-lined beaches and active volcanoes, luxury resorts and surf camps, roaring streams and rich biodiversity.
"Matt is a tremendous young talent and will bring a huge amount of versatility to our side," said Morgan, who has publicly confirmed his stance of recruiting a small number of English players for next season.
When compared to standard fabrication techniques such as chemical vapour deposition (CVD), a common technique for the fabrication of thin film and multilayered devices, fs-PLD offers a huge amount of versatility.
Separating the function of the system from the hardware that embodies it, virtualization turns the Internet into a general purpose computing system, with huge gains in versatility, speed and efficiency.
Both house and especially hip-hop owe a huge debt to the versatility of these machines, now considered instruments in their own right thanks to pioneering DJs such as Jazzy Jeff through to DJ Shadow and Jeff Mills.
In the advancement of the semiconductor device technology, ZnO could be a prospective alternative than the other metal oxides for its versatility and huge applications in different aspects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com