Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But I suppose that on the screen things did change for me after I played Mike Wallace, not because it was such a huge, substantial role, but more it was just a fascinating role.
Similar(57)
Je T'aime … Moi Non Plus brought huge success, notoriety, substantial record sales and worldwide outrage when it was finally released in 1969.
However, in man-made suprelattices, non-parabolicity is huge, leading to substantial 2nd and 3rd harmonics [11].
Establishing a microenterprise does not involve the huge formalities and substantial funds that small, medium and large enterprises require.
They included huge mortgage payments and substantial property taxes.
How? "Children must have a huge head start... substantial enough to help them master the complexities of language with relative ease yet general enough to be applicable to any human language they come into contact with.
Having French ethnicity pushed up the likelihood that Quebec would be the destination province for both immigrants (huge) and interprovincial migrants (substantial), while British ethnicity worked strongly in the opposite direction.
Although this will scare heavily indebted households and businesses - and will even cause some anxiety among governments like America's and the UK's with their huge debt burdens and substantial continuing borrowing needs - the start of the journey is a benign augury.
Families, kids, houses, cars, education — these are all huge decisions that have substantial ripple effects.
The considerable sequence divergence between the three novel putative Henipaviruses encountered in one huge colony might indicate substantial genetic variability of related viruses in bats.
Mr Goodwin said the defendants had taken huge risks but had a "substantial financial motive".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com