Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
However, electromechanical actuation raises specific issues when being used for safety-critical aerospace applications like flight controls: huge reflected inertia to load, jamming-type failure, and increase of backlash with service due to wear and local dissipation of heat losses for thermal balance.
Similar(59)
The glassy water in the huge reflecting pool mirrored sky and clouds and white marble buildings of its own.
The old one, by Pevsner alone, was somewhat skimpy; Julian Orbach's revisit is huge, reflecting the architectural riches of the area, and there is wealth within – informative and scholarly text, handsome photographs.
In Manhattan on Sunday, wives who lost husbands, children who lost fathers and mothers and other family members and friends laid flowers on the names of the dead that are engraved into the stone surrounds of two huge reflecting pools with waterfalls, constructed on the exact sites where the twin towers stood.
An enormous courtyard is dominated by a huge reflecting pool, and there are 20-foot ceilings, domes of 500 tightly grouped roses and an elaborate array of materials used to build the minimalist but intricate walls and floors: pressed metal, carved wood, imported antique brick, slate, stone, tile and fabric.
When you get to the site, point out the huge reflecting pools where the Twin Towers once stood and describe what you know about them.
Huge mirrors reflected the fire roaring in the fireplace.
The huge turnout reflected the battle over jurisdiction.
For the most part, these huge gains reflected a dramatic rise in the super-elite's share of pretax income.
The huge loss reflected the declining value of companies that Vivendi had acquired, including Seagram and Canal Plus.
Consider the end of "Hush": tiny spider in the teaspoon, no, the huge chandelier reflected there As in many poems here, the idea is to capture perception just before it yields to analysis — a kind of musical rest on the page.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com