Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"The fact that the Founder Institute agreed to work with us is huge — otherwise, we would have to rely on what we read from books," said Mr. Pham, founder of the Topica Education Group, a Hanoi-based online learning company with 300 employees.
Similar(57)
The tax system would have to be restructured to shoulder this huge cost; otherwise the government might be obliged to disown its new burden and inflate it away.
Here is our true inheritance we have to clean up the huge mess otherwise known as Australian politics.
(Not a huge one, otherwise he might be creeped out).. Compliment him!
Instead, the move to allow oil to be shipped overseas from the United States was made when President Obama and Congress signed a huge and otherwise-inconspicuous spending bill into law on December 18.
This was a wise thing to think because otherwise huge, mighty and four-letter swears were gathering.
Fun using the most dazzling gazelle-like leg speed ever seen in the history of mankind to dash soundlessly across space and master this huge galoot, who otherwise, right now, would be — What if he hadn't?
Regardless of the fact that it is riddled with fakes and idiots, a huge number of otherwise sensible people continue to give credence to the aggregated opinion of, at best, unqualified strangers.
Speaking at the National Housing Federation's annual conference, he said he was aware of a "huge variance" between otherwise similar housing associations when electing to re-let properties under the affordable rent programme.
He also announced the creation of 60,000 security force jobs, a move that would employ huge numbers of otherwise jobless young men, while bolstering his kingdom's ability to snuff out protests.
But the way the EBacc is currently framed will not allow this to happen and it needs to be changed, otherwise huge numbers of children will never be given the opportunity to realise their talents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com