Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
"Informed consent has been captured by worries about legal liability, so risks tend to come billowing forward like a huge fog," said Arthur Caplan, head of the division of medical ethics at New York University Langone Medical Center.
Completing the picture were flashy trim, including a sports exhaust with a throaty rumble; leather-wrapped Nardi steering wheel; two-tone upholstery on contoured bucket seats; front and rear spoilers; huge fog lights; drilled aluminum pedals; shocking colors (my test car wore Laser Blue) and a 280-watt Kenwood sound system with a subwoofer that filled a third of the trunk.
Similar(58)
Sign up for the best of VICE, delivered to your inbox dAily.
After several days they encounter a rain of ashes and then observe a huge cataract of fog or mist, which splits open to accommodate their entrance upon approach.
The peak is 2000m, just up above this huge area of sea fog, and sometimes the figure and the rope would disappear in the cloud.
She comes from an ordinary home — steam rising like marsh fog from huge caldrons on stoves — and she has the genius to give him back the sense of a more supple life.
Bouts with fog led to huge navigational miscues.
In the winter, thick fog often triggers huge pileups; in the summer, scorching temperatures cause overheated engines and blown tires, the remains of which litter the sides of the highway like rubber roadkill.
Or better still, like a huge stage that unfolds with fog machines, pyro effects and a stage to play Rock Band or Guitar Hero on.
Starting at $14,235 $15,4755 as tested), the Smart Passion came with many features Americans have come to expect: air-conditioning; power steering, windows and door locks; CD player; front fog lights; and a huge moon roof.
In other regions of Bulgaria, the ala was seen either as a "bull with huge horns, a black cloud, dark fog or a snake-like monster with six wings and twelve tails".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com