Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"As Long Island's economy moves into a high-tech mode, there's an understanding of the huge ancillary benefit that scientific research brings.
So as others line their schedules with unscripted or reality fare, he continues to churn out costly scripted series with huge ancillary revenue potential.
Similar(58)
"Cultural facilities make a huge contribution in ancillary ways in terms of serving neighborhood businesses and being beacons of safety and pride in communities".
As pointed out in Chapter 3, bioenergy has a huge potential to fulfil ancillary grid services.
Global land cover (GLC) data production and verification process is very complicated, time consuming and labor intensive, requiring huge amount of imagery data and ancillary data and involving many people, often from different geographic locations.
The shrinking of what might be called the traditional theatergoing audience — people from the city and its immediate environs — and the huge influx of tourists have also changed ancillary businesses.
"It will require an ancillary spacecraft deploying either a huge capture bag or a Rube Goldberg contraption resembling a giant arcade-game claw," Binzel wrote.
One thing she misses: yes, Ree Drummond, the superstar blogger behind The Pioneer Woman makes huge amounts of money from the blog and ancillary products, but she also started with a huge leg up: her husband's family is one of the largest landowners in the entire United States.
The condition shows no sign of easing -- the reverse in fact, thanks to the Tate Modern, a huge new engine of national self-congratulation spurring many ancillary goings-on.
These sales are the lifeblood for the marine industry, and the ancillary sales to other local services and stores generate huge dollars — especially tax dollars that would not occur otherwise.
This, in turn, will generate huge revenue for the U.S. Treasury via the 5% tax on ancillary revenue earned by broadcasters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com