Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He threw himself around, howling things like "We Are All Prostitutes," a jabbing, five-alarm song from 1979: "Department stores are our new cathedrals/ Our cars are martyrs to the cause".
Similar(57)
Rearviewmirror, meanwhile, lent the muscular ripple of its circular riff to a story of bruised empowerment; Vedder the former victim gaining escape from their abuser and howling "Saw things so much clearer / Once you were in my rearview mirror" as his group thrashed away like a hurricane around him.
To Pinkie and me, sex seemed a grasping, howling, animal thing.
Sometimes, on a dark morning with a howling baby, these things don't seem so far-fetched.
Among other things: howling over her as she introduces segments (yes, like werewolves), purposefully reading the teleprompter incorrectly, and creating shadow puppets when the lights were down and the opportunity presented itself.
If Democrats do try to pass any legislation based on the commission's report, the Republicans are going to loudly howl that these things should wait until the new Congress is seated.
More often than not, their attempts end in miserable failure, which is why BGT's semi-finals become the sort of gruelling endurance test that leaves you shaking and crying and howling for someone to liven things up with a glimmer of competence.
But those six months of pining animals and howling owners will be a thing of the past.In this section Washington's mega-merger A limitless risk Off the leash He's back Isn't this gay, dear?
You don't have to become a diva, but doing a few little things will keep you howling.
Already I can hear skeptics howling that bandwidth demand is not a sure thing, that the dogs will never eat it.
You can't do great things without being willing to fail miserably in front of a howling audience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com