Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
It did, however, surround the new civil service with elaborate controls in an attempt to ensure that its members remained loyal to party directives.
Plans for the sequel include chartering Airbus A320s to fly in high-rollers from Macau and mainland China.Its grounds, however, surround a storied institute of Buddhist learning, and now threaten to overwhelm it.
And don't get me wrong, if you surround yourself with successful people, you give yourself the opportunity to habitualize some amazing habits, however surround yourself with negative people the habits you may pick up could change your life for the worse.
Spatial antagonism can be modeled as a recurrent inhibitory network (direct LMC to LMC inhibition), however, surround inhibition in a feed-forward manner, via a proposed surround 'amacrine cell' is equally plausible and is in accord with recent research on fly retina-lamina circuitry [36].
Similar(56)
There's not much mystery, however, surrounding the history of the picture.
She is light and sprightly, however, surrounded by colour and perfectly composed.
There are questions, however, surrounding some of Burda's traditional print media, especially Focus.
By far the most powerful opposition, however, surrounds the issue of land rights — a problem of historic proportions in Ethiopia.
For the moment, most microcredit experts recommend CD-ROMs as more useful training tools.The biggest scepticism, however, surrounds PlaNet Bank.
However, surrounding the rest of it are tedious Edwardian-club-bore buildings – South Africa House, Canada House and the rest – that underawe with their weighty bombast.
At the center, however, surrounded by others in similar situations, emotions pour forth while they're painting, modeling clay or chatting about something that happened at school that day.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com