Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
The FXR agonist GW4064 was additionally shown to induce BSEP expression, like FSK, without however stimulating BC development.
However stimulating the lateral part of the SNr attenuated and blocked PPN-induced muscle-tone suppression.
However, stimulating cells for 2 h using a higher concentration of HGF resulted in the downregulation of Met that was not altered by SNX2 depletion, although some remnant Erk1/2 activation was detected.
Previous reports have shown that IL-4 may augment ICOS surface expression [23], however, stimulating the cells in the presence of exogenous IL-4 did not significantly alter ICOS surface expression on either ICOS+/+ or ICOS+/− T cells (Fig. 1A).
Similar(56)
Recent developments however stimulated a number of analyses quantifying the potential effects of such loads.
The new arrangement, however, stimulated more divisiveness; the power of the grand prince of Kraków declined after the reign of Casimir II the Just (1177 94).
His ministers and courtiers, however, stimulated an important school of manuscript painting, influenced by French and Italian styles but with distinctive decorative characteristics.
The inadequacy of the cultural, mechanical, and biological control systems, however, stimulated the rapid development of chemical usage since World War II.
Military life, however, stimulated an interest in geopolitics and history which got him a teaching job at the War Academy and inspired him to pen a few undistinguished books.
However stimulated, the antibody-producing cells of the body remain sensitized to the infectious agent and can respond to it again, pouring out more antibody.
He undertook to investigate whether there was some fundamental connection between this invisible radiation and visible light such that all luminescent materials, however stimulated, would also yield X rays.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com