Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
However spectacular his show this time though, it's unlikely to garner more attention than the new McQueen collection.
It won't go away, but it must to some extent remain a sideshow, however spectacular it looks when it goes wrong.
Not a chance: for me a roast is the crowning glory of a lazy Sunday, and I'm not willing to spent the whole weekend slaving over it, however spectacular the results.
There are a few longueurs, admittedly, and it is arguable that, however spectacular and pleasing a film this is, its remarkable director is not exactly challenging himself with another genre movie custom-tailored to appeal to those western audiences who lapped up his Hero and House of Flying Daggers.
After "Speed Racer," "Iron Man," "Indiana Jones," "The Incredible Hulk," and "Get Smart" (which is so innocuous that you forget the jokes before you hit the street), it seemed clear that this year's big summer movies, however spectacular, had lost all interest in making even a minimal emotional connection to the moviegoer.
However, spectacular advances in low-cost computing and internet bandwidth have rendered these problems quite easy to solve.
Similar(50)
Lundqvist, however, was spectacular, making at least four fabulous glove saves, robbing Peters, Mottau, Jamie Langenbrunner and Rob Niedermayer.
There was, however, a spectacular lack of response to a recent proposal offering subsidised emergency and evacuation assistance from Guinea.
However, Woods' spectacular win in the Arnold Palmer Invitational at Bay Hill last Sunday suggested the firm's decision might not cost a penny more than it originally did.
Valentino's dresses for Violetta, however, are spectacular, from a black gown with long peacock trail to a shimmying white number.
There is, however, one spectacular exception to the rule, and that is the mini-group of London restaurants run by Nigel Platts-MartiNigel
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com