Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "however moving forward" can be correct and usable in written English.
It is typically used to indicate a transition or change in direction in the discussion or topic being discussed. Example: "We have encountered some challenges in our project, however moving forward, we will implement a new strategy to overcome them."
Exact(5)
At the same time we are also, however, moving forward, in a sense, in literary history; moving forward to a poetry that is distinctly and variously a poetry that comes after modernism, and to that extent that we could think of as post-modernist.
However, moving forward to "just do it" poses a problem for nurses in most patient care units.
However, moving forward InMotion plans to also reach out to the wider startup community for potential collaboration.
However, moving forward, differentiating the experience of a smartwatch from the smartphone will be key and we're starting to see early signs of this as cellular integration is rising and as the commercial audience begins to pilot these devices".
However, moving forward, it sounds like the Berlin-based startup does plan to harness more user-generated content, but in a way that doesn't water down the app's current appeal.
Similar(55)
Both of the recall efforts are still moving forward however, after the Colorado Secretary of State's Office and a Denver judge ruled that enough collected signatures were valid.
A major new exhibit, called Ocean Wonders: Sharks!, on which construction was about to begin, will still move forward, however.
The case brought by the New York Archdiocese, however, is moving forward.
However, occupants moving forward during the impact may contact the safety belt webbing across their chest and abdomen.
Some automakers, however, are moving forward developing their own OSes.
However, before moving forward with any of these options it's important to understand if you don't change your behavior, you will end up in even worse shape.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com