Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
What of the applicant who has done only a few things, however intensively?
Bat use of modified landscapes such as urban or agricultural environments has been relatively well studied, however, intensively managed plantations have received less attention, particularly in Europe.
However, intensively managed loblolly pine (P. taeda) stands treated with prescribed fire and herbicide could help restore or maintain fire-dependent communities within working landscapes.
For example, in northern Patagonia, fragmentation and habitat loss were the main drivers for population declination (Black-Decima et al. 2016); however, intensively managed areas such as forest plantations can be used for huemul with the appropriate planning (Sandvig et al. 2016).
Similar(56)
However, the "intensively competitive pricing environment" meant profit margins were squeezed.
The lower and middle slopes, however, are intensively cultivated, the terraced hills standing as a scenic relic of the ingenious tillers of the past.
Vaccine developers, however, are intensively engaged in the development of optimal platforms, formulations and delivery methods for gene-based vaccines in humans.
The physical and chemical characteristics of snow and ice have been studied intensively; however, the field of glacial microbiology is still in its infancy.
He read intensively, however, laying the foundation of his learning.
The interior, however, with three intensively decorated rooms branching off a multipatterned marble rotunda, is a different matter.
Knowledge technology has been developing intensively, however with limited success: the concepts such as knowledge, information, and data are still amorphous; limitations are re-confirmed in the predominant formalist reductionist model and lack of organic attributes; there is a lack of coordination and interoperability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com