Suggestions(1)
Exact(12)
No act, however heinous, must be allowed to stop us from our duty".
The Gbagbos, however heinous their alleged crimes, were ultimately figureheads in a vast and unregulated system of extractive capitalism.
However heinous Mr. Mulcaire's investigative techniques, he's entitled to due process, which in America would be the best, most expensive defense lawyers the News Corporation's money can buy.
However heinous the crime or troubled the mind, those on death row are the brothers, the fathers and the sons of people who -- depending on prestige or skin color -- often find themselves victims of disparate forms of justice.
There is, in the end, a great ethical wisdom in insisting that the criminal dead, that your bitterest enemy, be buried, too; for in doing so, you are insisting that the criminal, however heinous, is precisely not a "monster".
Though community colleges and others, like Boston University, have long had inmate programs, the two-month-old Wesleyan program is one of a few in the country where the selection process is highly rigorous, where academic potential is the primary criterion and where past criminal conduct, however heinous, is not considered in admission.
Similar(46)
Both of which, however, commit heinous crimes against palaeontological interpretation in terms of what begat what.
Mr. Brooks is correct that we don't know whether the Tea Party or Sarah Palin's targeting of Gabrielle Giffords using cross hairs played any explicit role in influencing Mr. Loughner's choice of victim, but his heinous act, however irrational, was inescapably political.
However, even the most heinous of surgical blunders does not compare to the radical results of conducting plastic surgery with, not a scalpel or a knife, but good old paint.
Once he took us to school for our heinous faux pas, however, he relaxed and voiced only mild objections to our stab at rendering his classic for the screen.
Tsarnaev is nonetheless accused of heinous crimes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com