Sentence examples for however difficult to control from inspiring English sources

Exact(3)

It is, however, difficult to control the solution's concentration by this method.

Making malicious data de-identification is, however, difficult to control on a worldwide scale while most countries still lack data protection laws.

It was however difficult to control for this, because the language of physician and aggregated population was not known and there is a lot of bilingualism along the borders between the two regions.

Similar(57)

However, it is still difficult to control the complicated biological parameters such as the cell type, organization, and cell-cell or cell-matrix interactions within an organoid system (Yin et al., 2016).

However, the midgets were still difficult to control, unstable, and prone to surfacing or diving uncontrollably.

However, it is still very difficult to control the microlens precision because the geometry of the microlens is only determined by the controlling parameters such as temperature, wettability, pressure and process time.

However, it is difficult to control exactly when ignition occurs in an HCCI engine.

However, it is difficult to control the forming precision with such technique.

However, it is difficult to control the foam morphology and maintain its high thermal insulation comparing to the conventional foams based on fluorocarbon blowing agents.

However, it is difficult to control the build height of complex thin-walled metal parts in an accurate manner just using optimal parameters.

However, it is difficult to control stability of the haulage entry and the ventilating entry under the mining influences of the pillar face and the two side faces.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: