Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
The Federation needs to embrace this challenge however difficult that may be.
Jim cared about people enough to see the world through their eyes, however difficult that view proved.
He said the government was "looking for balance and reasonableness," however difficult that is, because it was conscious that terrorists would win if they managed to close down American society.
Bush, Blair and Obama should reflect whether they too have now killed too many innocent civilians in the name of the war on terror and revert to the rule of law – however difficult that may be.
But big changes and extra duties should be accompanied by some recognition of what you are taking on - and it's always easier to discuss recompense before they become part of your job, however difficult that may be.
So the United States and its allies must enlist the cooperation of Mr. Assad's allies — Russia and, especially, Iran — to find a power-sharing arrangement for a post-Assad Syria that all sides can support, however difficult that may be to achieve.
Similar(50)
However difficult things are, that doesn't sound like an apocalypse.
But it is important to disentangle the myriad problems of process from the clear higher goal – to investigate the extent and causes of child abuse in Britain, however difficult and uncomfortable that might prove.
It is however difficult to prove that it does replace a lipid, and therefore we replaced "… apparently replacing a membrane lipid" for "… that may take the place of a membrane lipid alkyl chain".
It is, however, difficult to ensure that employers comply with the spirit of the law.
"As a nation, we should never be afraid to acknowledge our mistakes - however difficult - so that we can learn from them," said New York senator Charles Schumer on the day of the announcement.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com