Exact(8)
Most people, however ostensibly rational, have one or two up their sleeve.
Negotiations have stalled, however, ostensibly over the difficulty of agreeing the price of the gas needed as fuel.
However, ostensibly the lack of well-defined connectivity measures precludes the weighing and quantifying of the result of any coordination effort, and thus makes it difficult for the decision makers to draw any firm conclusion.
At a time when more death and destruction is being perpetrated in the name of religion than for many decades past, sensible people should guard against nonsense in its name, however ostensibly harmless.
Thus, atheists, however ostensibly virtuous, suffered from a defect of moral sensibility.
Yet at the same time, we continue - sometimes unintentionally, and sometimes with the chillingly calculated violence of thought and law and action - with the dehumanization and othering of people whose differences to ourselves, however ostensibly radical, still place them far closer to us than fleshless artistic constructs.
Similar(52)
However good the conditions may be for football, the Qatar trips are still ostensibly about money.
Paradoxically, however, this ostensibly neutral reference to science often complicates treaty interpretation.
Little is known, however, about the ostensibly complex relationships linking those elements of culture to climate change risk perceptions, especially in the context of farm level decision in the ground water context.
Date on map is 1850, however Wheat writes "... ostensibly published in 1850, though it could not have gone to the engravers, Sherman and Smith of New York, until early in 1851" (Mapping the transmississippi West, 696).
However provisional and ostensibly vulgar, the rankings allow critics to check in on one another and give distributors another chance, along with Twitter feeds and blogs, to take a temperature reading.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com