Sentence examples for how well understood from inspiring English sources

The phrase "how well understood" is correct and usable in written English.
You can use it to ask how deeply someone comprehends something. For example, "How well understood is the concept of dark matter?".

Exact(3)

DAVID EAGLEMAN: As far as how well understood time perception is: we're just at the foot of the mountain.

We were interested to discover how well understood this term is compared with evolution and creationism.

The proportion of missing data was calculated for each item, and this enabled assessment of how well understood or how relevant the questions were.

Similar(55)

During the tests, children were monitored to see how well they understood words with one accepted pronunciation – such as dog - compared with a simple drawing of the term.

They began by asking their study participants to rate how well they understood how things like flushing toilets, car speedometers and sewing machines worked, before asking them to explain what they understood and then answer questions on it.

"I was surprised to see him there, and even more surprised at how well he understood where we want to take the technology," Dr. Zerhouni said.

His solution indicates how well he understood her.

When the market plummeted, there was concern over how well investors understood them.

Industry surveys provoked further worries about companies' disclosure policies, and how well investors understood the funds.

Because it didn't much matter how well we understood these other matters if we weren't here".

No matter how well he understood his opponents or how fit he felt, starting the race in drenched gear would be a handicap.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: