Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In 2011, we discussed how we pursued and handled an unrelated finding emerging from exome sequencing [ 38], and one of us discussed the ethical, clinical and practical implications of exome and genome sequencing [ 141, 142].
Similar(59)
When our big guys, who are conducting the play and how we pursue the game, aren't on the field it definitely hurts.
"We all should be able to choose how we pursue our careers and what conditions we want to subject ourselves to," said Captain Bedell, adding that she left active-duty service because her career had been limited.
It is critical, at this early stage of research and development, for those interested in game-based assessments (GBA) to consider some fundamental interaction and contextual concepts that drive how we pursue our assessments.
"We have different approaches to how we pursue trade agreements," he said at a recent briefing with reporters.
Purpose shapes our identity, and this identity then impacts how we pursue our professions, our communities, our education, and our ideals.
In the face of potential budget cuts, however, I am concerned about how effective our NATION will be if we don't start getting smarter about how we pursue our national interests, including how, when, and where our military is or is not employed.
I'm writing this because those of us who are privileged and who claim to take Jesus seriously need to say it publicly in ways that hold us accountable for how we pursue a world where it's not just the people born on the right side of the river who get to define what normal looks like.
How do we pursue justice and peace as twin goals?
And if so, how do we pursue a partnership between government and citizens?
But it would be great to have every director calling all the time!" No matter how devotedly we pursue our dreams, life doesn't always coöperate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com