Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
We thought how we could accommodate as many of those needs as possible – say, by moving a parking space round the corner, rather than just scrapping it – without compromising the essential principles of the scheme.
If primitive colors are supposed to be supervenient on physical microstructures, then it is difficult to see how we could accommodate this sort of change.
Similar(58)
We had more investors that wanted to invest than we could accommodate".
We were scared – at first we didn't know if we could accommodate them.
However, the need is greater than we could accommodate on one visit to Africa.
What on Earth did you two find to talk about for seven and a half bloody hours?" In fact, both freelance journalists and the mothers of small children, we'd talked first about how we could rearrange our working day to accommodate an extra hour or so of lunch, and next about how we could rearrange our picking- up-the-kids-from-school day to accommodate another extra hour or so of lunch.
"We started thinking how we could appeal.
Walzer thus endorses "sovereign statehood" as "a way of protecting distinct historical cultures, sometimes national, sometimes ethnic/religious in character," and rejects a centralized global order because he does not "see how it could accommodate anything like the range of cultural and religious difference that we see around us today.
He aimed to show humans the way the world is and how they could accommodate themselves to it and to one another.
At JP Morgan Baldet began to carve out the company's place in the new economy, by focusing on the underlying blockchain technology and figuring out how it could accommodate the privacy and speed demands of the bank's large clients.
When Franco asked him how he could accommodate his royal guest, King Faisal said he would pay for the construction for the most magnificent cathedral in Europe if the general could give him the Grand Mosque of Cordoba.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com