Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
Every minute that you're watching it, you are wearyingly aware of how very many cop shows there are.
One conclusion that emerged was how very many unchecked powers a President Trump would have, particularly in foreign policy.
"This really strikes you as a Booker judge, when you read 130 novels, how very many of them have multiple narrators, or fractured timelines".
After watching that Ballet Theater "Beauty" matinee just three months after having seen a particularly dispiriting Royal Ballet performance of the same ballet, I realize how very many ingredients of Ballet Theater's production are good or excellent.
Having now had 15 years to watch terrible romcoms in the course of duty, I can see how very many screenwriters, both British and American, have tried to imitate the Richard Curtis touch — and failed.
This one just wanted to know if, "so close to the Oval Office," Trump would change his "tone"—and, again, if he grasped how very many people were behind him.
Similar(49)
I didn't realise how very appreciative many of my patients were to have me extract their blackheads and milia".
The photo-sharing site Flickr, sold to Yahoo recently for about $15m£8m8m) caters entirely to the urge to show off amateur photographs and the astonishing thing is how very good many of them are.
The maps highlight everything from how many trees populate the Tenderloin (not very many) to how many narcotics arrests occur (quite a bit more than there are trees).
Obesity experts said Taft's experience highlights how very difficult it is for many fat people to lose substantial amounts of weight and keep it off, and how little progress has been made in finding a combination of foods that lead to permanent weight loss.
And that's just one of very many examples of how public services help everyone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com