Sentence examples for how vast a from inspiring English sources

Exact(8)

It is difficult for non-Canadians to grasp just how vast a change this is.

In this case, how vast a surveillance system is out there.

There are some kinds of happy authenticity that can't be faked, no matter how vast a fortune you spend.

Each author approaches the task from her own point of view, and there is evidently plenty of material to go around, leaving the reader with the sense of just how vast a topic this must be.

Taking the opposite view, Robert Maurer questioned the emotional underpinnings of her fiction, writing, "One wonders how vast a reserve of sympathy lies beneath the iceberg of her consciousness, and how far beyond trickery her work would go if she let it show through".

With YouTube Insight, it is showing them detailed analytics of how vast a video's reach actually is (or isn't).

Show more...

Similar(52)

It would have been instructive for Mr Shiller to work through the numbers on exactly how vast an improvement in growth would be needed to justify present market valuations, according to the traditional benchmarks.

Once he learned how vast of a problem hunger is in this country, he knew which cause he wanted to commit his ticket sales to.

Other art may inspire you, but the main point of this exercise is to get an idea of just how vast of an area the simple word "art" covers.

Listening between the sentences, you could deduce that, if she had not lost heart, she had, at least, a larger sense of how vast and difficult a project it promised to be.

Taken as a whole, these artists show just how vast and expansive a woman's or genderqueer person's experiences are.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: