Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But the estimates released by the lawyers give some idea of how various cases might be valued under the settlement, which the city has agreed will total up to $712.5 million and which will be divided among some 10,000 workers.
Similar(59)
It builds suspense through the careful articulation of the things that the police and the media botched, and through the revelation of how various players in the case had a hand in their own undoing.
Also examined (in various cases) is how certain features in the target's time or frequency "signature" are related to specific physical target characteristics (viz. shape, composition, …) that permit its remote and unambiguous classification.
An early activity in the SuperIdentity project was the collection of use cases (Developing the use cases Section) to explore how various law enforcement roles could interact with the model.
This result supports the use of the subsequent deconstructed synthetic data cases to investigate how various factors contribute to the lack of detectability.
The case also shows how various levels of the Mexican government pay lip service to helping crime victims, without doing much else.
They don't know, for example, how various procedures hurt.
Moreover, various cases are investigated to determine how to decrease the objective function (cost, mass flowrate, etc).
Various cases are investigated to determine how to change the energy and exergy efficiencies of the AGDHS for the temperature and flow rate.
Based on an analysis of case filing, this article explains how various factors of daily life enter the legal world through dispute formatting.
He has also filed a letter with the OCR, denying that he ever sexually assaulted Sclove and accusing her of shifting her story based in part on how various websites and public figures spoke about her case.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com