Sentence examples for how to vary from inspiring English sources

Exact(14)

Manager Jerry Manuel said Martínez knew how to vary the differential of his pitches by at least 10 m.p.h.

While airlines and hotels have figured out how to vary prices to fill flights and rooms, restaurants' methods have largely remained in the icebox age.

(If you want to do the fudge experiments yourself, a recipe and an explanation of how to vary it is available at nytimes.com/science/.) Dr. Rust said she had also experimented with cornstarch, corn syrup and applesauce.

The pace is sustained by another revolution in draftsmanship, for Töpffer discovered how to turn systematic doodling to account, how to exploit the accident, and how to vary physiognomies experimentally.

"You got a sense of how to vary your workouts a little," Mr. Tacheny told us, adding that gym routines didn't appeal to him anymore, and that riding his bike 60 to 70 miles a day had gotten old.

Rembrandt thought about and experimented with purely pictorial matters the possibilities of composition; the role of tone and colour in the creation of pictorial space, light, shadow, and reflection; and how to vary the properties of his paint to obtain specific effects with sharp intelligence and originality.

Show more...

Similar(46)

Details of how to apply vary and are detailed in the application process relating to that specific Guardian Masterclass.

They do not need outsiders to tell them how to nurture varied, sustainable landscapes.

If you perform any sort of repetitive activity, find ways to vary how you sit, stand or move.

Views about how to counteract addiction vary here, as in most places.

Further studies are required to quantify exactly how much dams emit and to understand how they vary according to the particular conditions of each reservoir.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: