Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
But don't cry for the plans and PBMs, which know how to tack on various fees, often including a specialty pharmacy fee of about 2%.
To take part you should be a competent rider and know how to tack up but you don't need to be an expert.
While the Liberals, a centrist party that knows how to tack left, managed to tap into a populist-style of campaigning, the NDP have found themselves left behind by the Berniemania — but indications from this week's caucus retreat suggest the NDP is realizing its mistakes.
Similar(57)
-- Fact is, the only person who'll figure out how much to tack this way or that to get to 270 electoral votes is Barack Obama.
She also knew how to subtly change tacks, based on her reading of each customer's personality.
It would also alert you when the other side has tuned you out, so you'd know how to take a different tack.
If you aren't sure how to properly put on tack, again ask an experienced rider to help you.
All political parties on prioritise maths, English, apprenticeships and traineeships, but the constant change of tack on how to achieve these aims had left little time to embed anything properly.
The return of the label, though, doesn't mean that anyone knows how to get more radical than tacking toward Scandinavian social democracy, with its socialized health care and higher education and generous family leave.
All the congressional leaders involved insist they support passing a bill that permanently provides health care for more than 33,000 responders who are sick from their World Trade Center service, but negotiations over how to fund the bill without tacking the cost onto the deficit have grown increasingly contentious in recent days.
We sat there in 2000 and looked at how Bush was able to tack to the middle with absolutely no blowback from the core constituencies of the Republican Party and said we should only be so lucky.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com