Sentence examples for how to disaggregate from inspiring English sources

Exact(2)

We have spent enormous amounts of time and effort figuring out how to disaggregate the important specks from the overwhelming bulk of irrelevant data.

Dodd et al. (2009) have found similar difficulties in ODA reports and how to disaggregate HRH expenditure in Lao PDR [ 35].

Similar(58)

How could we possibly begin to disaggregate each individual's effect?

These studies highlight how important it is for us to disaggregate our results by student characteristics whenever possible, as overall positive results can mask actual differential outcomes present in the science classroom.

No Child Left Behind required states to "disaggregate" assessment results to illuminate how disadvantaged or vulnerable populations — like black and Hispanic students and children from poor families — were doing.

Therefore, methodologically, it is important to disaggregate migration status and investigate how migration status combines with other social statuses to affect health.

How does a CIO decide where to aggregate and where to disaggregate?

What we can conclude is that socioeconomic status is associated with how and when patients contact the health care system, but further study is needed to disaggregate the reasons for our findings.

Therefore, further attempts should be made to disaggregate their effects into direct and indirect effects on pollution generation in order to understand how the process of structural changes evolves in transforming emission sources in the Chicago region.

Casting privatization as an existential constitutional threat, it underscores how the fusion of politics and profits commercializes government and consolidates state power in ways both the framers and administrative lawyers endeavored to disaggregate.

The law requires states to disaggregate data. . .

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: