Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
One question is how they arise.
And yet there has been relatively little work that teases apart the nature of these conditions and how they arise.
No matter how they arise, disasters threaten families, communities, businesses and other institutions, and, frequently, multiple layers of government in a single country or even across nations.
The goal of this thrust is to characterize in more precise computational terms the content of the systems underlying nonverbal social perception (NVSP), and how they arise through mechanisms of learning and development.
In the first half, she conducts a scientific tour of everyday wrongness that includes optical illusions, memory failures, neurological deficits and irrational beliefs, describing how they arise, how they are perpetuated by those around us and why we find it so difficult to see them for what they are.
Here we use the FitzHugh-Nagumo model, a simple model inspired by the action potential that is widely used in physics and theoretical biology, to examine different types of trigger waves-spatial switches, pulses, and oscillations-and to show how they arise.
Similar(35)
Mohammed's redacted story, as well as the obvious inventions about his actions, and how they arose and got entangled, became a big part of our work together.
The European Commission has now ruled that "taking advantage" of such guarantees is illegal: the German government will phase them out by 2005.The trouble with starsIn essence, WestLB has been a second-tier bank in an overbanked market, desperately seeking profits, whatever the source and whether or not it understood how they arose.
We now examine his ideas and how they arose.
People know they have problems with their relationships but don't understand how they arose or how to address them.
We have addressed each of these misconceptions in turn and hopefully shed a light on how they arose and how to address them in a classroom setting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com