Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
Part of the trust that charities and social enterprises have is about how they are structured and governed, not just through the social impact they create.
She recalled poring over 10 television scripts, including samples of the hit "NYPD Blue," to get some sense of how they are structured.
What I like about these programs is how they are structured to be reliable and responsive under pretty harsh resource constraints.
The growing role of information technologies and service businesses has prompted companies to reconsider how they are structured and even what business they are in.
If Ruskin wanted to give an idea of what hills are like, how they are structured, "I should not refer to any geological drawings, but I should take the Loch Coriskin of Turner".
When I started out on my journey they gave me a torch to find my way, to gain experience of reading papers and discover how they are structured – without threatening me with bankruptcy.
Similar(39)
It wasn't merely the content or the language of the nightly news, or middlebrow magazines, that told us what to think; it was also how they were structured, packaged, and distributed.
Over the course of the evening, you'll learn the key components of face-to-face interviews, including how they're structured and the kinds of questions you'll be asked.
I can only conclude that I accidentally confused my manuscript with my notes for my memoir in which I copied large portions of other writers' works, just to see how they were structured.
First of all, some general observations about multilateral development banks, just to make sure we're all sort of on the same page in terms understanding what we refer to and how they function, because actually, how they function, how they're structured is actually quite important to understand, what's their value added if you wish.
Because of how they were structured, his sales weren't technically sales, according to lawyers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com