Sentence examples for how shameless from inspiring English sources

Suggestions(1)

'how shameless' is a grammatically correct and usable phrase in written English.
You can use it to express surprise, shock, or disgust at an action that someone has taken that you consider morally wrong. For example, "How shameless of her to gossip about her friend's private life in public!".

Exact(15)

How shameless is she?

How shameless is he?

How shameless, he thought, and yet how chaste.

How shameless (and not just because he picked "O Brother" in the first place).

It depends on how shameless they are willing to be in the game of catch-up.

Much of the fun of watching "The Captains" is waiting to see just how shameless a huckster and self-promoter Mr. Shatner can be.

Show more...

Similar(44)

But it's just not as good (watching the original pilot was a nice reminder of how brilliant Shameless was in the early days).

But the calls for a special prosecutor won't stop, and Sessions will have to decide where he stands, and how publicly shameless he is willing to be.

Yet one story rarely told about the nefarious and intertwined characters that have peopled Paul Abbott's fictional Manchester for seven years is the one of just how the Shameless casting team have managed to pick out so many acting stars of the future.

The company has content licensing deals with broadcasters and producers such as BBC Worldwide, Channel 4, ALL3Media and FremantleMedia for shows including Peep Show, Shameless, How to Look Good Naked, Doctor Who, Baywatch, Danger Mouse and Count Duckula.

@richardroeper How much more shameless can this guy get? Trump has repeatedly hinted that he could be throwing his hat into the ring as a Republican contender and announced that he was forming an "exploratory committee" to examine the possibility of him running for nomination in March.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: