Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
CGAP is launching research findings that shows how remittance giving and charitable giving can be linked, and aimed at community empowerment and benefit.
This approach is consistent with the previous literature which investigates how remittance receipt influences the propensity for children to work.
Similar(58)
Ali, who was born in Bangladesh, believes the UK government should look at how remittances could complement aid spending.
Mr. Orozco and the Inter-American Developmentogetherutheogether the first studies showing how remittances had exploded with globalization and the technological revolution that allowed money to be wired quickly to ever-more-remote areas of the developing world.
One of the debates at the third international conference on financing for development will be how remittances can be formalised to support development, such as through increased transparency and competition, making use of new technologies, launching a global non-profit platform and setting a target to lower the cost of sending money.
How remittances affect development depends mainly on their use.
However, it is unclear how remittances sent altruistically respond to increased enforcement.
This study has explored how remittances are affecting the prevalence and intensity of child labor.
In terms of how remittances are being used by recipients, the United Nations Population Fund reported that roughly 90% of remittances received are used for current expenditures (UNFPA and FLACSO 2008).
In this paper, we use the 2010 Nepal Living Standards Survey III (NLSS III) to examine how remittances affect household expenditures on education.
In this paper, we use the 2010 Nepal Living Standards Survey III (NLSS III) to examine how remittances affect household expenditures on human capital investment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com